Translation of "sono molto riconoscente" in English


How to use "sono molto riconoscente" in sentences:

Le ho sentite e ne sono molto riconoscente”.
I have felt those prayers and am most grateful for them.”
Anzi, voglio dirvi signor Marchese che vi sono molto riconoscente.
Before I go, I want to tell you how grateful I am.
Mi è venuta in aiuto in un momento difficile. E le sono molto riconoscente.
You came to my aid at a moment of crisis, for which I'm truly grateful.
Beh, signori, vi sono molto riconoscente.
Well, gentlemen, much obliged to you.
Vi sono molto riconoscente, ma non posso accettare.
Thank you for your generosity but I cannot accept.
Significa che sei stato fantastico e ti sono molto riconoscente.
Means you did real great back there, and I'm very appreciative.
No, ti sono molto riconoscente per essere venuto con me
No, I'm grateful you came with me.
Te ne sono molto riconoscente, Colonnello Mitchell.
You are most welcome, Colonel Mitchell.
Ti sono molto riconoscente per quello che fai.
I really appreciate you doing this.
Lo sono. Ti sono molto riconoscente.
Yes, I am grateful about it.
Sono molto riconoscente e spero che questa testimonianza incoraggi anche gli altri ad aver fiducia nel Signore ed a credere alle Sue Promesse nella Bibbia.
I am very thankful and hope this testimony encourages others also to trust in the Lord and start believing His promises in the Bible. Français Deutsch
Sono molto riconoscente. Sono... profondamente onorato.
I am very grateful, I'm deeply honored,
No, no, sono molto riconoscente, sul serio.
(jokingly growls) No, no, I'm so grateful, really.
Vi sono molto riconoscente di tutto, ma so che vuole andare a casa.
I appreciate all this, but I know he wants to go home.
Per questo, sono molto riconoscente a tutti coloro che hanno contribuito a rendere possibile questo incontro e spero che in futuro ci saranno dei modi per continuare questo pellegrinaggio.
For that I am very grateful to all who were involved in making this meeting possible and I hope there will be ways in the future to continue this pilgrimage.
Di questo vostro utile servizio vi sono molto riconoscente.
I am deeply grateful to you for your useful service.
Signor Du Pont, voglio che sappia che le sono molto riconoscente, per cio' che ha fatto per me.
Mr. du Pont, I need you to know that I'm... I'm so grateful for what you've done for me.
Glenn, sei la cosa piu' vicina che ho a una famiglia e ti sono molto riconoscente.
Glenn, you're the closest thing I've got to family, and I'm very grateful.
Io le sono molto... riconoscente, per la bonta' che avete dimostrato verso mia figlia, ma non e' forse un diritto di un padre vederla, se ne ha desiderio?
I am, um... Astounded at the charity you've shown my child, but if I wish to see her, is that not a father's right?
Mr Carson, vi sono molto riconoscente, davvero, ma non posso accettare.
Mr Carson, I'm very appreciative, really, - but I can't accept.
E ve ne sono molto riconoscente.
And I am verry grateful to you for that.
Ma sono molto riconoscente per l'opportunita' che mi e' stata data.
But I'm very grateful to have been afforded the opportunity.
Ti sono molto riconoscente per ciò che hai fatto.
I'm very appreciative of everything you've done.
Domanda: Sono molto riconoscente al Maestro per avermi salvato.
Question: I'm very grateful to Master for saving me.
Io non dico niente di male di quel cristianesimo come tradizione di famiglia, perché come ho già detto sono molto riconoscente verso i miei genitori, dei quali ho conosciuto la fede che ero piccolino.
I say nothing bad about that Christianity as a family tradition, because as I’ve already said I’m very grateful to my parents, from whom I learned the faith from when I was a little boy.
Si' e come CEO, te ne sono molto riconoscente.
Yes, and as CEO, I'm properly grateful.
Sono molto riconoscente per questa gran guarigione.
I am very grateful for this tremendous healing.
Sono molto riconoscente per questa guarigione.
I am so grateful for this.
Sono molto riconoscente a mia cugina (il mio angelo custode), che disperatamente cercò in Internet il nome della patologia e trovò la clinica del dott. Royo e della sua favolosa equipe e si mise in contatto con alcuni dei suoi pazienti.
Thanks to my causin (my guardian angel) who searched desperately on Internet the name of this illness and found Dr. Royo´s Institute and his fabulous team and contacted with some of his patients.
Attraverso questa linea calda stavamo tempestando il cielo, sono molto riconoscente a Medjugorje.
Through this hot line, we were storming Heaven, and I am very grateful to Medjugorje.
Sono molto riconoscente per la preghiera e l’augurio, di cui mi fate gradito dono.
I am deeply grateful for the prayers and good wishes you have offered me as a pleasing gift.
1.0930390357971s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?